Ghost of rain
April's best
April has been very raining which shouldn’t be a surprise but the rain was also joined by the cold and wind, made this spring less then lovely especially in Montreal where the winter is so long and unending. Yet I still had to come up with good pictures here are the month’s favourites.
For the reste of the year, you can find them here. //
“En avril ne te découvre pas d’un fil” fut la grande verité cette année, j’apprécie la pluie mais le froid et le vent étaient également au rendez-vous pour faire du printemps Montréalais, tellement attendu après un long hiver moins agréable. Cependant ca ne m’a pas empêché de trouver quelques bonnes photos. Voici mes favorites pour avril.
Pour toute l’année elles sont répertoriées ici
Last snow
On Thursday we’ve had a little “surprise” (not a surprise, there’s always some kind of weather event in April, last year was an ice storm). Of course I went out to take some pictures. //
Jeudi dernier, nous a apporté une petite “surprise”, une petite bordée de neige (rien de bien surprenant il y a toujours un évènement meteralogique en avril, l’an passé c’était du verglas). Bien sûr j’ai pris des photos.
Rain / Pluie
I love the rain. When people go on vacation, they want good weather. Me, when I go on vacation I want at least 25% rain but I’m a photographer. Rain gives you good pictures. I live to take pictures when I’m on vacation. It’s my time. But now. I’m retired so it’s always my time, but I still love the rain. Last Saturday night we had a lot of rain and it was fantastic. //
J'adore la pluie. Quand les gens partent en vacances, ils veulent du beau temps. Moi, quand je pars en vacances, je veux au moins 25 % de pluie, mais je suis photographe. La pluie donne de bonnes photos. Je vis pour prendre des photos quand je suis en vacances. C'est mon heure. Mais maintenant que je suis à la retraite, donc c'est toujours mon heure, mais j'aime toujours la pluie. Et Samedi soir dernier, nous avons eu beaucoup de pluie et c'était fantastique.
from inside a restaurant on Beaubien through the window with the reflection of customer to help out. // de l’intérieur d’un resto sur Beaubien, à travers la fenêtre, le reflet du client m’aide.
Flyer
When photographing in cold conditions, prioritize comfort and safety. Dress in layers, use gloves and hand warmers. Be aware of battery drain and carry extras. Watch for condensation moving between temperatures. Very cold means, sunshine usually and since there’s not a lot of that in the winter, you can’t NOT go outside and use it as an excuse. On this picture: -16°c plus the wind. //
Lorsque vous photographiez dans des conditions froides, donnez la priorité au confort et à la sécurité. Habillez-vous en couches, utilisez des gants et des chauffe-mains. Soyez conscient de la décharge de la batterie et transportez des extras. Surveillez la condensation qui apparaît à cause des changements de températures. N’oubliez pas, très froid veut dire soleil, une denrée rare en hiver. Le froid ne doit pas être une excuse pour ne pas sortir et prendre des photos. -16°c + vent ici.