Best of December 2024: the last

It got really cold and/or drab here in December. I didn’t go out to make pictures as much as I usually do: (if November was unusually warm, December was extremely cold and dry. Walking around at -15C on an icy sidewalk is less interesting. Let’s just say). But it completes this: my first year of retirement and my complete devotion to street photography as a full-time “job”. There’s lots to say about it: lessons learned, things left undone, physical problems (bad knee, Covid). I’m living my dream. More to come in the next year, more travels possibly among other things. To see my whole year, as best you can, visit this page. And happy New Year! //

Il a fait vraiment froid et/ou gris ici en décembre. Je ne suis pas sortie autant que d’habitude pour prendre des photos : (si novembre a été inhabituellement chaud, décembre a été extrêmement froid et sec. Se promener à -15°C sur un trottoir glacé est moins intéressant. Disons-le simplement). Mais cela complète ceci : ma première année de retraite et ma dévotion totale à la photographie de rue comme « travail » à plein temps. Il y a beaucoup à dire à ce sujet : leçons apprises, choses non faites, problèmes physiques (genou douloureux, Covid). Je vis mon rêve. Plus à venir en 2025, plus de voyages peut-être, etc. Pour voir toute mon année, du mieux que vous pouvez, visitez cette page. Et bonne année!

Leica M10, 50mm f1.5 voightlander nokton

The Flow

Another colour picture before & after Flow, still using Lightroom & Nik Color EFX but not too much changes, I like using the film simulation of Nik, specifically Kodachrome 200 that I used to use all the time in my film days. That film no longer exist except in my digital imitation mind. Of course I made a b&w version of the same picture. //

Une autre photo couleur avant et apres en utilisant Lightroom et Nik Volor EFX. Les changements sont mineurs. J’aime bien utiliser les simulations de Nik Color EFX, plus precisement leur Kodachrome 200, que j’utilisait continuellement du temps de la pellicule. Ce film n’existe plus excepter dans mon imagination digital. Mais bien sûr j’ai également fait une version noir et blanc de la même photo.

Above. The original file untouched. The dressed up dog was the main attraction in orange no less. // ci-dessous le fichier original non-touché RAW. Le petit chien habillé en orange est bien sûr mon point d’intérêts.

The Flow

Before and after: a little cropping and straightening, a little structure addition, opening up the shadows while darkening the sky. Punch the colours a little. On Lightroom and Nik Color Efex. //

Avant et apres: Encadrer légerement, plus de details de mere et fille, ouvrir les ombres tout en assombrissement le ciel. Augmenter les couleurs un peu. Dans Lightroom et Nik Color Efex.

Be Best

A new month, time to look back at February ‘24 and see how well I did. I even put up and new web page called 2024Top where I put in what I consider my best stuff from now on. For now, here’s what I think is the best one. //

Nouveau mois, c’est le temps de regarder a Février et voir les meilleures photos du mois. J’ai même installé une petite page nommée 2024Top où les meilleures de chaque mois seront publiées. Mais pour l’instant la meilleure de février 2024 est:

Decision.

Why colour?

So why colour or black and white? Frankly I’m not sure, it depends on the picture, of course. In the old days of film, it wasn’t a choice, if you’d put in a colour film like Kodachrome in your camera(my favourite) you took Kodachrome pictures. Unconsciously I was probably looking for it too: where are the bright colours? What’s the quality of light? Etc. Same for a black and white roll of TriX, my other favourite, a gray and sad day outside is more of black and white. In 1992, when I went to spend 3 weeks in Oaxaca, Mexico, I was lucky enough to bring two Leica with me, one with TriX and the other with Kodachrome 200 pushed to 400. Looking back at those shots, pictures of people are mostly in b&w while the more architectural ones are in colour. Mostly. But not always.

But in today’s digital world (unless you have a dedicated monochrome camera) black and white or colour is an afterthought. Even though sometimes I know it’s going be for sure, a monochrome day: in winter when it’s gray and the world in real life is in monochrome. But as a rule, I don’t know when I take a shot if I’m going to process it in colour or b&w, tho I tend to lean on the b&w side.

Here’s a couple of shots from my Oaxaca trip. //

Pourquoi couleur?

Alors pourquoi la couleur ou le noir et blanc? Franchement, je ne suis pas certaine, cela dépend de l'image, bien sûr. Dans le temps de l’analogue, ce n'était pas un choix, si vous mettiez un rouleau de film couleur comme le Kodachrome (mon préféré) dans votre caméra, vous preniez des photos style Kodachrome. Inconsciemment, c’est ce que je cherchais probablement aussi: où sont les couleurs vives? Quelle est la qualité de la lumière? Etc. Idem pour un rouleau de noir et blanc de TriX, mon autre favori, une journée grise et triste à l'extérieur en est une de noir et blanc. En 1992, lorsque je suis allée passer 3 semaines à Oaxaca, au Mexique, j'ai eu la chance d'apporter deux Leica avec moi, l'un avec du TriX et l'autre avec du Kodachrome 200iso poussé à 400. En les analysant je réalise que de ces photos, celles de gens sont pour la plupart en noir et blanc tandis que celles plus architecturales sont en couleur. En gros. Mais pas tous. Ça dépend.

Mais dans le monde numérique d'aujourd'hui (à moins que vous n'ayez un appareil photo uniquement monochrome), le noir et blanc ou la couleur est une réflexion d’après coup. Même si parfois je sais que ce sera à coup sûr, une journée monochrome: en hiver par exemple, quand c'est gris et que le monde dans la vraie vie est en monochrome. Mais en règle générale, je ne sais pas quand je prends la photo si je vais la traiter en couleur ou en noir et blanc, bien que j'ai plus tendance à m'appuyer du côté noir et blanc.

Voici quelques photos de mon voyage à Oaxaca.